усвядо́міць, ‑млю, ‑міш, ‑міць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
усвядо́міць, ‑млю, ‑міш, ‑міць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прачыні́ць, ‑чыню, ‑чыніш, ‑чыняць;
Не
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апо́крыфы, ‑аў;
Старажытныя рэлігійныя кнігі, забароненыя царквой, таму што іх змест не
[Ад гсэч. apokryphos — тайны.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зрасхо́даваць, ‑дую, ‑дуеш, ‑дуе;
Скарыстаць для якой‑н. мэты, патраціць на што‑н. (звычайна
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́чарпацца, ‑аецца;
1. Выбрацца да канца ў выніку чэрпання.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дасы́та,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
давучы́ць, -вучу́, -ву́чыш, -ву́чыць; -ву́чаны;
1. каго-што. Давесці навучанне каго
2. што. Вывучыць што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́мерці, 1 і 2
1.
2. Абязлюдзець, апусцець у выніку масавай смерці жыхароў ад голаду, эпідэміі.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прачы́нены, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
інвалі́д, ‑а,
Чалавек, які
[Лац. invalidus — бяссільны, слабы.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)