не́марач, -ы, ж. (разм.).

Глухое месца; цемра.

Такая н., хоць вока выкалі.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

гумні́шча, -а, мн. -ы, -аў, н. (разм.).

Месца, на якім было гумно.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

станаві́шча, -а, мн. -ы, -аў, н.

Месца часовага размяшчэння, стаянкі.

С. вандроўнікаў.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

такаві́шча, -а, мн. -ы, -ві́шч і -аў, н.

Месца, дзе такуюць птушкі.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

Achilles heel [əˌkɪli:zˈhi:l] n. ахіле́сава пята́, сла́бае ме́сца

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

campsite [ˈkæmpsaɪt] n. ме́сца для адпачы́нку ў пала́тках

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

couchette [ku:ˈʃet] n. адкідно́е спа́льнае месца ў ваго́не

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

dank [dæŋk] adj. вільго́тны, мо́кры, сыры́ (пра месца)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

resettlement [ˌri:ˈsetlmənt] n. рассяле́нне, перасяле́нне (у іншае месца)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

workplace [ˈwɜ:kpleɪs] n. працо́ўнае ме́сца; памяшка́нне для пра́цы

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)