расклява́ць, ‑клюю, ‑клюеш, ‑клюе;
1. Клюючы, з’есці, расцягнуць.
2. Клюючы, пашкодзіць што‑н. або пашырыць пашкоджанне ў чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
расклява́ць, ‑клюю, ‑клюеш, ‑клюе;
1. Клюючы, з’есці, расцягнуць.
2. Клюючы, пашкодзіць што‑н. або пашырыць пашкоджанне ў чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трася́нка
1. (
2. (продукт белорусско-русской смешанной речи) трася́нка
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
сі́лас
1. (
2. (сховішча) Sílo
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
харч, -у,
1. Тое, што спажываюць, чым жывяцца, ежа.
2.
3.
На харчах святога Антонія (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
Карму́шка 1 ’пасуда для кармлення’, да
Карму́шка 2 ’страва з халоднай вады, кусочкаў хлеба з соллю або цукрам’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
подко́рмка
1. (действие) падко́рмліванне, -ння
2. (добавочный
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
авёс, аўса,
1. Яравая збажына, зерне якой ідзе на
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раздрабні́ць, ‑драбшо, ‑дробніш, ‑дробніць;
1. Зрабіць дробным, больш дробным; раскрышыць.
2. Тое, што і раздрабіць (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бура́к, -а́,
1. Двухгадовая агародная расліна сямейства лебядовых.
2. Караняплоды гэтай расліны, якія выкарыстоўваюцца як
Цукровыя буракі — сорт буракоў, з якіх вырабляюць цукар.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
Баўто́нка ’баўтушка, пойла’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)