дзе́йнічаць несов.
1. де́йствовать;
дз. самасто́йна — де́йствовать самостоя́тельно;
у го́радзе ~чала падпо́льная арганіза́цыя — в го́роде де́йствовала подпо́льная организа́ция;
2. (быть в исправности) де́йствовать, рабо́тать;
машы́на не ~чае — маши́на не де́йствует (не рабо́тает);
3. (владеть) де́йствовать;
спры́тна дз. вёсламі — ло́вко де́йствовать вёслами;
4. (оказывать влияние) де́йствовать, влия́ть;
вымо́ва на яго́ не ~чае — вы́говор на него́ не де́йствует (не влия́ет);
5. (чым на што) подверга́ть де́йствию (чего что);
дз. святло́м на раслі́ну — подверга́ть расте́ние де́йствию све́та;
◊ дз. на свой страх і ры́зыку — де́йствовать на свой страх и риск;
дз. на не́рвы — де́йствовать на не́рвы
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
адня́ць сов.
1. в разн. знач. (каго, што ад каго, чаго) отня́ть;
а. ле́свіцу ад сцяны́ — отня́ть ле́стницу от стены́;
а. дзіця́ ад грудзе́й — отня́ть ребёнка от груди́;
2. (што ад чаго) мат. вы́честь (что из чего), отня́ть;
ад дзесяці́ а. пяць — из десяти́ вы́честь пять; от десяти́ отня́ть пять;
3. (што) отня́ть, поглоти́ть;
рабо́та адняла́ шмат ча́су — рабо́та отняла́ (поглоти́ла) мно́го вре́мени;
4. (што) безл. парализова́ть;
адняло́ руку́ — парализова́ло ру́ку;
5. (што) отня́ть, ампути́ровать;
яму́ аднялі́ нагу́ — ему́ отня́ли (ампути́ровали) но́гу;
◊ а. мо́ву — лиши́ться ре́чи;
а. ро́зум — отня́ть ум
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
адхілі́ць сов.
1. (в сторону) отклони́ть;
ве́цер ~лі́ў по́лымя — ве́тер отклони́л пла́мя;
2. (отодвинуть от себя) отстрани́ть;
а. галі́нку — отстрани́ть ве́тку;
3. (направить в сторону) отвести́;
а. руку́ — отвести́ ру́ку;
4. (отодвинуть что-л. прислонённое) отслони́ть;
5. (завернуть край) отогну́ть, отверну́ть;
а. ко́ўдру — отверну́ть одея́ло;
6. (устранить от участия в чем-л.) отвести́;
а. кандыдату́ру — отвести́ кандидату́ру;
7. (отказать в чём-л.) отклони́ть;
а. умо́вы пагадне́ння — отклони́ть усло́вия соглаше́ния;
8. (не принять) отве́ргнуть; отвести́;
а. план — отве́ргнуть план;
а. прапано́ву — отве́ргнуть (отвести́) предложе́ние;
9. (не допустить чего-л., помешать осуществлению чего-л.) отврати́ть, отвести́
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
нібы́
1. союз сравнит. сло́вно, бу́дто, как бу́дто, то́чно;
гул нараста́ў, н. пры абва́ле ў гара́х — гул нараста́л, сло́вно (бу́дто, как бу́дто, то́чно) при обва́ле в гора́х;
ён падміргну́ў мне, н. змо́ўшчык — он подмигну́л мне, сло́вно (бу́дто, как бу́дто, то́чно) загово́рщик;
бяжы́ць, н. з ланцуга́ сарва́ўся — бежи́т, сло́вно (бу́дто, как бу́дто, то́чно) с це́пи сорва́лся;
2. частица бу́дто, бу́дто бы; (при обозначении мнимости — ещё) я́кобы; (при обозначении предположительности — ещё) вро́де;
н. хто́сьці кра́дзецца — бу́дто (бу́дто бы, вро́де) кто́-то подкра́дывается;
хадзі́лі чу́ткі, што мост н. ўзарва́ны — ходи́ли слу́хи, что мост я́кобы взо́рван
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
лупі́ць I несов. (снимать кожу) обдира́ть; (кору, скорлупу — ещё) лупи́ть;
л. барана́ — обдира́ть бара́на;
л. кару́ з дрэ́ва — обдира́ть (лупи́ть) кору́ с де́рева;
2. разг. рвать;
нашто́ ты кні́гу лу́піш? — заче́м ты кни́гу рвёшь?;
3. перен., прост. (брать непомерно дорого) лупи́ть, драть;
◊ л. ску́ру — (з каго) драть шку́ру (с кого)
лупі́ць II несов., разг. (глаза) пя́лить, тара́щить, лупи́ть
лупі́ць III несов., разг.
1. бить, драть, лупи́ть;
2. (ударять во что-л.) бить, сади́ть;
л. наго́й у дзве́ры — бить (сади́ть) ного́й в дверь;
◊ л. як сі́дараву казу́ — лупи́ть как си́дорову ко́зу
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
зво́дзіць несов.
1. (сверху вниз) своди́ть;
2. (удалять, перемещая) своди́ть;
3. (красть) уводи́ть, своди́ть;
4. (с правильного жизненного пути) сбива́ть, совраща́ть;
5. (истреблять) переводи́ть, изводи́ть; (насекомых — ещё) выводи́ть;
6. (лишать высокого положения) низводи́ть, своди́ть;
7. (да чаго, у што) перен. своди́ть (к чему, на что);
8. (приводить в одно место) своди́ть;
9. (собирать в одно целое) своди́ть, объединя́ть;
10. (заставлять поссориться, подраться) стравля́ть, стра́вливать;
11. подводи́ть, надува́ть;
12. (разговор) переводи́ть;
13. (глаза) смыка́ть, смежа́ть;
1-13 см. зве́сці;
◊ вачэ́й не з. — (з каго) глаз не спуска́ть (не своди́ть) (с кого)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
знаць I
1. несов., см. ве́даць;
2. несов. (в лицо) знать;
3. нареч. заме́тно, ви́дно;
з. па сляда́х, што тут прайшо́ў воўк — ви́дно по следа́м, что здесь прошёл волк;
нічо́га не з. — ничего́ не заме́тно;
◊ даць аб сабе́ з. — дать о себе́ знать;
з. ме́ру — знать ме́ру;
з. сваё ме́сца — знать своё ме́сто;
з. не зна́ю — знать не зна́ю;
як зна́еш — как зна́ешь;
не з. спако́ю — не знать поко́я;
з. назубо́к — знать назубо́к;
знай на́шых — знай на́ших;
і го́ра не з. — и го́ря не знать
знаць II ж., ист. знать
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пашкадава́ць сов.
1. пожале́ть;
п. гро́шай — пожале́ть де́нег;
2. (чаго, аб чым) пожале́ть, посе́товать (о чём);
п. міну́лага — пожале́ть (посе́товать) о проше́дшем;
ён ~ва́ў, што не зрабі́ў гэ́тага — он пожале́л, что не сде́лал э́того;
3. пожале́ть, побере́чь;
п. старо́га — пожале́ть (побере́чь) старика́;
4. (сжалиться) пощади́ть, пожале́ть;
5. приласка́ть;
п. дзіця́ — приласка́ть ребёнка;
6. в сочетании с инф. переводится безл. конструкцией ста́ло жа́лко (жаль);
я ~ва́ла будзі́ць яго́ — мне ста́ло жа́лко (жаль) буди́ть его́;
◊ ~ва́ў воўк кабы́лу, пакі́нуў хвост ды гры́ву — погов. пожале́л волк кобы́лу, оста́вил хвост и гри́ву
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
прыпа́сці сов.
1. (да каго, чаго) припа́сть (к кому, чему); (плотно, вплотную) прини́кнуть (к кому, чему), прильну́ть (к кому, чему);
п. да ма́тчыных грудзе́й — припа́сть (прини́кнуть, прильну́ть) к матери́нской груди́;
п. лбом да хало́днай шы́бы — прини́кнуть (прильну́ть) лбом к холо́дному стеклу́;
2. (на што) (произойти в одно время с чем-л.) прийти́сь (на что), совпа́сть (с чем);
свя́та ~па́ла на панядзе́лак — пра́здник пришёлся на понеде́льник;
3. вы́пасть (на до́лю), прийти́сь, доста́ться;
мне ~па́ла спатка́цца з ця́жкім го́рам — мне вы́пало (на до́лю) встре́титься с тяжёлым го́рем;
яму́ ~па́ла е́хаць — ему́ вы́пало е́хать
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пэ́цкацца несов.
1. па́чкаться, мара́ться; ма́заться, грязни́ться;
бе́лая суке́нка ху́тка ~каецца — бе́лое пла́тье бы́стро па́чкается (мара́ется, грязни́тся);
2. (у што) па́чкаться (в чём);
3. перен. (ввязываться в неприятное дело) па́чкаться, мара́ться;
п. не хо́чацца ў гэ́тых спра́вах — па́чкаться (мара́ться) не хо́чется в э́тих дела́х;
4. перен. (медленно делать) вози́ться, копа́ться, каните́литься;
што ты там ~каешся? — что ты там во́зишься (копа́ешься, каните́лишься)?;
5. перен., разг. (плохо есть) ковыря́ть;
ты то́лькі ~каешся, а не ясі́ — ты то́лько ковыря́ешь, а не ешь;
6. страд. па́чкаться, мара́ться, ма́заться, грязни́ться; см. пэ́цкаць 1
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)