пыні́ць, пыню, пыніш, пыніць; незак., што.

Абл. Рабіць усё неабходнае па гаспадарцы; даглядаць. У сялянскіх дварах снуюць людзі, пыняць свае гаспадарскія справы, канчаючы клопат кароткага дня. Колас. Маці паліла ў печы, пыніла гаспадарку. Васілевіч.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

радыёперашко́ды, ‑шкод; адз. радыёперашкода, ‑ы, ДМ ‑дзе, ж.

Электрамагнітныя ваганні, якія скажаюць карысныя сігналы і перашкаджаюць нармальнай рабоце радыёпрыёмных прыстасаванняў. Ведаючы, што «праціўнік» можа рабіць радыёперашкоды, камандзір загадаў .. перадаваць кожную радыёграму двойчы. «Маладосць».

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

рашэ́ціць, ‑шэчу, ‑шэціш, ‑шэціць; незак., каго-што.

Прабіваць, рабіць дзіркі ў многіх месцах. Юрка дзесьці дастае патроны і пасля трох «законных» рашэціць мішэнь сваімі. Жычка. [Ворагаў] рашэцілі кулямі ва ўпор, даганялі, білі наводмаш прыкладамі. Навуменка.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

perform [pəˈfɔ:m] v.

1. выко́нваць, рабі́ць; працава́ць;

perform an experiment право́дзіць эксперыме́нт;

perform an operation рабі́ць апера́цыю;

How is the new machine perfor ming? Як працуе новая машына?

2. theatre, mus. выко́нваць;

She performed (her part) very well. Яна сыграла (сваю ролю) вельмі добра.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

unworthy [ʌnˈwɜ:ði] adj. fml (of)

1. нява́рты (чаго-н.);

It’s unworthy of you to do it. Вам не прыстала так рабіць;

He’s unworthy of praise. Ён не заслугоўвае пахвалы.

2. непрыда́тны, неадпаве́дны;

These remarks are unworthy of you. Табе брыдка рабіць такія заўвагі.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

гла́дзіць

1. (песціць, лашчыць) stricheln vt;

2. (рабіць гладкім, прасаваць) bügeln vt, plätten vt, glätten vt;

гла́дзіць па гало́ўцы begünstigen vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

уплыва́ць influss hben, influss us¦üben, be¦influssen vt; sich uswirken (рабіць уздзеянне);

уплыва́ць на дзяце́й auf die Knder inwirken, die Knder be¦influssen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

азіра́ць

1. гл азірнуць;

2. (рабіць агляд чаго-н у думках) etw. in Gednken drchgehen*; sich (D) etw. ins Gedächtnis rfen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

мацыён м Spazergang m -(e)s, -gänge;

для мацыёну um sich (D) Bewgung zu verschffen [zu mchen];

рабі́ць мацыён sich (D) Bewgung verschffen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

му́ляцца разм

1. (рабіць балюча) ці́снуць, це́рці; drücken vi, riben* vi;

2. перан (быць нерашучым) nschüssig sein, zögern vi, Zwifel hgen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)