éinlenken
1)
2)
nach dem Streit ~ перамяні́ць тон
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
éinlenken
1)
2)
nach dem Streit ~ перамяні́ць тон
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Gesúndheit
éine únerwüstliche [robúste] ~ háben мець мо́цнае здаро́ўе;
auf
bei gúter ~
zur ~! бу́дзьце здаро́выя! (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
артыкуля́цыя, ‑і,
1. Работа органаў мовы, якая неабходна для вымаўлення пэўнага гука, а таксама становішча органаў мовы
2. Спосаб выканання паслядоўнага рада гукаў
[Ад лац. articulatio.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазяха́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Міжвольна глыбока ўдыхаць і адразу ж выдыхаць паветра шырока адкрытым ротам (
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ні...,
Ужываецца
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адбо́йшчык, ‑а,
Горнарабочы, які
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апламбава́ць, ‑бую, ‑буеш, ‑буе;
Накласці на што‑н. пломбу; запячатаць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
капата́ж, ‑у,
[Фр. capotage.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
здо́льшчына, ‑ы,
Арэнда зямлі,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кура́вы, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)