holiness [ˈhəʊlinəs] n.

1. свя́тасць, свяшчэ́ннасць

2. Holiness Свя́тасць (тытул папы);

His Holiness Pope John Paul Яго́ Свя́тасць Ян Па́вел

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

appellation

[,æpəˈleɪʃən]

n.

1) імя́ n.

2) ты́тул -у, эпітэ́т -у m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

dukedom

[ˈdu:kdəm]

n.

1) кня́ства, гэ́рцагства n.

2) ты́тул кня́зя ці гэ́рцага

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

Excellency

[ˈeksələnsi]

n., pl. -cies

Эксцэле́нцыя (ты́тул)

Your Excellency — Эксцэле́нцыя, Ва́шая Эксцэле́нцыя

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

высокапраасвяшчэ́нства н царк (тытул і зварот да кардыналаў) Eminnz f -, -en;

Ва́ша высокапраасвяшчэ́нства ure Eminnz

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

шах

(перс. šah = цар, кароль)

1) тытул манарха ў некаторых краінах Усходу, а таксама асоба, якая носіць гэты тытул;

2) нападзенне якой-н. фігуры на караля праціўніка ў шахматнай гульні.

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)

lady [ˈleɪdi] n.

1. да́ма, па́ні

2. Lady лэ́дзі (тытул);

Lady Diana лэ́дзі Дыя́на

3. the ladies BrE, infml жано́чы туале́т

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

контрты́тул

(ад контр- + тытул)

дадатковы тытул на левай старонцы развароту кнігі, што змяшчае выхадныя дадзеныя пераважна ў шматтомных або серыйных выданнях.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)

baronage

[ˈbærənɪdʒ]

n.

1) баро́ны pl.

2) баро́нства n.о́днасьць і ты́тул баро́на)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

be entitled

а) называ́цца

б) мець пра́ва, быць упаўнава́жаным

в) атрыма́ць ты́тул

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)