the next round of peace talks чарго́вы ра́ўнд мі́рных перамо́ў;
the second round of voting in the election другі́тур галасава́ння на вы́барах
2. цыкл; се́рыя;
a round of duties ко́ла абавя́зкаў;
the daily round штодзённыя спра́вы
3.BrE лу́стачка, скі́бачка (хлеба)
4. чарго́вая по́рцыя спіртно́га;
They had another round. Яны выпілі яшчэ па адной.
5. вы́бух (апладысментаў)
6. круг; акру́жнасць; ко́льца;
A cucumber was sliced into rounds. Агурок быў нарэзаны на кольцы.
♦
do/go the roundsBrE цыркулява́ць (пра чуткі, плёткі, весткі і да т.п.); перахо́дзіць з ву́снаў у ву́сны;
in the round аб’ёмны; ба́чны з усі́х бако́ў
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Tour
[tu:r]
f -, -en
1) пае́здка; прагу́лка; падаро́жжа
éine ~ máchen — зрабі́ць прагу́лку [пае́здку]
2) тэх.тур, абаро́т
auf hóhe ~en kómmen* — дабі́цца вялі́кай ко́лькасці абаро́таў
auf vóllen ~en árbeiten — працава́ць на по́ўную магу́тнасць (тс. перан.)
3) тур (у танцах, шахматах і г.д.)
jetzt bin ich an der ~ — цяпе́р мац чарга́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ага́
(тур. aga)
1) вайсковы тытул у Асманскай імперыі;
2) ветлівы зварот у сучаснай Турцыі.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
арнау́тка
(укр. арнаутка, ад тур. arnaut = албанец)
гатунак яравой цвёрдай пшаніцы са шклопадобным белым зернем.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
атама́ны
(фр. ottomans, ад тур. Othman = імя султана, заснавальніка Асманскай імперыі)
тое, што і асманы.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
байра́м
(кр.-тат. bairain, тур. bayram)
рэлігійнае свята ў мусульман пасля заканчэння месячнага посту рамазана.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
гюве́ч
(тур. qüveć)
1) страва са смажанага мяса з гароднінай;
2) кансерваваная гародніна з мясам.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
БАЛКА́НСКІЯ ВО́ЙНЫ 1912—13.
1-я балканская вайна (9.10.1912—30.5.1913) супраць Турцыі рэалізавала намеры Балканскага саюза 1912. Скарыстаўшы занятасць Турцыі вайной з Італіяй у Паўн. Афрыцы, Чарнагорыя, Балгарыя, Сербія і Грэцыя абвясцілі ёй вайну. На фракійскім тэатры балг. войскі разбілі тур. часці каля Лозенграда і на лініі Люлебургаз-Бунар-Хісар, акружылі тур. корпус каля г. Эдырне (Адрыянопаль). На македонскім тэатры сербскія і чарнагорскія войскі перамаглі туркаў у Паўн. Албаніі, Косаве і Паўн. Македоніі; грэч. часці занялі Эпір, Фесалію і Паўд. Македонію. 3.12.1912 падпісана перамір’е. У студз. 1913 новы тур. ўрад младатуркаў аднавіў ваен. дзеянні. Але няўдалая высадка іх дэсанта ў тыле балг. войскаў каля крэпасці Чаталджы, страта крэпасці Эдырне і паланенне балгарамі 60-тысячнага тур. гарнізона, здача крэпасці Яніна грэкам прымусілі Турцыю спыніць баі. Паводле Лонданскага мірнага дагавора ад 30.5.1913 Турцыя страціла свае еўрап. ўладанні (акрамя Стамбула і часткі Усх. Фракіі). 2-я балканская вайна (29.6—10.8.1913) — вайна Балгарыі супраць Грэцыі, Сербіі і Чарнагорыі (да іх далучыліся Румынія і Турцыя) — стала вынікам спрэчкі паміж б. саюзнікамі з-за падзелу Македоніі. Правал балг. наступлення на сербскія і грэч. пазіцыі, уварванне рум. войскаў у Балгарыю, захоп туркамі ў ліпені Эдырне і амаль усёй Усх. Фракіі прывялі да капітуляцыі балгараў. Паводле Бухарэсцкага мірнага дагавору ад 10.8.1913 Балгарыя ўступіла Румыніі Паўд. Дабруджу, Грэцыі — Паўд. Македонію і частку Зах. Фракіі, Сербіі — амаль усю Паўн. Македонію. Пазней Балгарыя перадала Турцыі амаль усю Усх. Фракію (паводле міру, заключанага ў Стамбуле 29.9.1913).