уле́гцы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уле́гцы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чума́к, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
за́пыт, -у,
1. Тое, што і запытанне (у 2
2. Попыт, запатрабаванне.
3. Пытанне, звернутае да каго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ажыята́ж, -у,
1. Павышаны попыт на якія
2. Стрэсавая сітуацыя на біржы, выкліканая, як правіла, штучна створаным павышэннем ці паніжэннем курсу біржавых папер або цэн з мэтай атрымання прыбытку
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пераацані́ць, -цаню́, -цэ́ніш, -цэ́ніць; -цэ́нены;
1. Ацаніць нанава.
2. Ацаніць занадта высока.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
размясці́ць, -мяшчу́, -ме́сціш, -ме́сціць; -ме́шчаны;
1. Расставіць або раскласці па месцах у пэўным парадку; даць кожнаму месца.
2. Размеркаваць паміж многімі.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
агульнадасту́пны
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
прыкладны́
○ ~но́е маста́цтва — прикладно́е иску́сство
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
мы́тніца Мытная застава або кантора, дзе праводзіцца выплата за правозячыя
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
verfráchten
1) (за)фрахтава́ць
2) пераво́зіць (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)