прымудры́цца, ‑руся, ‑рышся, ‑
Злаўчыцца, змагчы зрабіць што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прымудры́цца, ‑руся, ‑рышся, ‑
Злаўчыцца, змагчы зрабіць што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыско́рыцца, ‑
1. Стаць больш скорым, імклівым.
2. Настаць хутчэй, чым меркавалася.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сажму́рыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абу́рыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑
Стаць абураным; разгневацца.
абуры́цца, ‑
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запрато́рыцца, ‑
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бадзёрыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑
Імкнуцца захаваць бадзёры выгляд, стан.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абяско́лерыцца, ‑
1. Страціць яркасць афарбоўкі; зрабіцца бясколерным, выцвісці.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
загу́тарыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑
Захапіўшыся гутаркай, забыцца на час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
закупо́рыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑
Шчыльна заткнуцца, закрыцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
недабры́цца, ‑
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)