Каса́ 1 ’каса ў жанчын’, косы ’валасы’ (
Каса́ 2 ’прылада для кашэння’, 
Каса́ 3 ’селязёнка’ (
Каса́ 4 ’прамень’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Каса́ 1 ’каса ў жанчын’, косы ’валасы’ (
Каса́ 2 ’прылада для кашэння’, 
Каса́ 3 ’селязёнка’ (
Каса́ 4 ’прамень’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пры́клад, ‑у, 
1. Учынак, паводзіны або з’ява, якая служыць узорам для каго‑н. 
2. Яркі ўзор чаго‑н. 
3. Канкрэтная з’ява, факт, які прыводзіцца для тлумачэння чаго‑н., як 
4. Матэматычны выраз, які патрабуе рашэння. 
•••
прыкла́д, ‑а і ‑у, 
1. ‑а. Расшыраная частка ружэйнага ложа, якая служыць для ўпору ў плячо пры стральбе. 
2. ‑у. Дадатковы дапаможны матэрыял (падшэўка, гузікі і пад.) для шыцця адзежы, абутку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыста́віць, ‑стаўлю, ‑ставіш, ‑ставіць; 
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
АРЫФМЕ́ТЫКА
(ад грэчаскага arithmos лік),
навука, галоўны аб’ект якой цэлыя, рацыянальныя лікі і дзеянні над імі. Узнікла ў старажытныя часы з практычных патрэб чалавека лічыць і вымяраць. Для падліку вялікай колькасці аб’ектаў створаны сістэмы лічэння. Найбольш зручная дзесятковая сістэма лічэння; існуюць таксама сістэмы лічэння з асновамі 5, 12, 20, 40, 60 і нават 11 (Новая Зеландыя). З пашырэннем вылічальнай тэхнікі выкарыстоўваецца двайковая сістэма лічэння.
Да пачатку нашай эры былі атрыманы дастаткова глыбокія вынікі: даказана бесканечнасць мноства простых лікаў, несувымернасць стараны квадрата і яго дыяганалі (па сутнасці 
Літ.:
История математики с древнейших времен до начала XIX столетия. Т. 1—3. М., 1970—72. Депман И.Я. История арифметики. 2 изд. М., 1965.
В.І.Бернік.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
АКСІЯМАТЫ́ЧНЫ МЕ́ТАД,
спосаб пабудовы 
Узнік у работах 
Сучасныя 
Літ.:
Садовский В.Н. Аксиоматический метод построения научного знания // Философские вопросы современной формальной логики. М., 1962;
Столл Р. Множества. Логика: Аксиоматич. теории.: 
Новиков П.С. Элементы математической логики. 2 изд. М., 1973.
Р.Т.Вальвачоў, У.К.Лукашэвіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
трэ́ба 1, 
1. 
2. 
3. 
4. 
•••
трэ́ба 2, ‑ы, 
1. Даўней — ахвярапрынашэнне. 
2. Рэлігійны абрад (хрысціны, вянчанне, паніхіда і пад.), які выконваецца свяшчэннікам па просьбе веруючых.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
знак, ‑а, 
1. Прадмет, метка, фігура і пад., якія служаць для абазначэння чаго‑н., указання на што‑н. 
2. След, шрам, якія засталіся пасля чаго‑н.; характэрны адбітак, накладзены чым‑н. 
3. Умоўнае абазначэнне з замацаваным за ім канкрэтным значэннем. 
4. Тое, што і значок (у 1 знач.). 
5. Рух (рукой ці галавой), якім паведамляюць што‑н., папярэджваюць аб чым‑н. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
за, 
I. з 
1. Па той бок, па-за, ззаду каго-, чаго
2. Каля, вакол чаго
3. Абазначае накіраванасць дзеяння на асобу ці прадмет.
4. Абазначае адносіны, звязаныя з замужжам.
5. Па прычыне чаго
II. з 
1. Указвае на асобу або прадмет, які ахоплівае, да якога дакранаюцца пры накіраванні на яго руху.
2. Звыш якой
3. 
4. Указвае на адлегласць, у межах якой што
5. Да якой
6. На працягу якога
7. Замест каго
8. 
9. У абмен на што
10. Дзеля, у імя, у карысць каго-, чаго
III. з 
1. Непасрэдна пасля, адно ўслед за другім.
2. У час чаго
3. Абазначае асобу, з’яву 
4. З мэтай атрымаць, здабыць, дасягнуць.
5. Указвае на асобу або прадмет, ад якіх залежыць што
6. Указвае на знешнюю адзнаку чаго
2.
IV.
1. у 
2. у 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыве́сці, ‑вяду, ‑вядзеш, ‑вядзе; ‑вядзём, ‑ведзяце; 
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
strong 
1. ду́жы;
a strong man сіла́ч, асі́лак
2. здаро́вы, мо́цны;
strong nerves мо́цныя не́рвы;
3. трыва́лы;
strong walls трыва́лыя сце́ны;
strong soil цвёрдая гле́ба
4. цвёрды, мо́цны;
a strong will мо́цная во́ля
5. мо́цны, магу́тны;
a strong king магу́тны каро́ль;
have a strong hold upon/over 
strong poison мо́цная атру́та
6. мо́цны (у чым
be strong in spelling быць мо́цным у арфагра́фіі; піса́ць гра́матна (без арфаграфічных памылак);
7. глыбо́кі;
a strong mind глыбо́кі ро́зум;
a strong memory до́брая па́мяць
8. мо́цны, перакана́ўчы, ва́жкі;
a strong evidence ва́жкі 
9. рашу́чы, энергі́чны, круты́;
strong measures круты́я за́хады
10. цвёрды, рашу́чы;
strong affection мо́цная прыхі́льнасць;
a strong Democrat адда́ны дэмакра́т;
have a strong inclination to do 
be strong for/against 
11. энергі́чны, выра́зны (пра стыль);
strong language непрысто́йныя сло́вы, ла́янка
12. я́сны, дакла́дны, до́бра вы́значаны;
a strong family likeness вялі́кае фамі́льнае падабе́нства;
a strong Welsh accent мо́цны валі́йскі акцэ́нт
13. мо́цны, во́стры, інтэнсі́ўны;
a strong smell рэ́зкі пах, смуро́д (непрыемны);
strong chee se во́стры сыр;
strong butter гаркава́тае ма́сла;
a strong voice гу́чны го́лас;
strong light я́ркае святло́
14. неразве́дзены, мо́цны;
strong coffee мо́цная ка́ва;
strong solution насы́чаны раство́р;
strong drinks мо́цныя спіртны́я напо́і
15. цвёрды, усто́йлівы (пра цэны)
16. 
♦
the stronger sex мужчы́нскі пол;
by the strong hand сі́лаю;
strong meat ≅ мо́цны арэшак; арэшак не па зуба́х;
have a strong stomach быць таўстаску́рым;
as strong as a horse ≅ здаро́вы як бык
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)