бада́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
бада́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
грубі́ць, ‑блю, ‑біш, ‑
Гаварыць грубасці каму‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
літа́ўры, ‑аў;
Ударны музычны інструмент у выглядзе катла, верх якога абцягнуты скурай.
[Ад грэч. poly — многа і taurea — барабан.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спадо́біць, ‑блю, ‑біш, ‑
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
twiddle2
♦
twiddle one’s thumbs/fingers
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
дуба́сіць, -а́шу, -а́сіш, -а́сіць;
1. каго (што). Жорстка, бязлітасна
2. па чым, у што. Моцна стукаць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
дубі́ць, дублю́, ду́біш, ду́біць; ду́блены;
Апрацоўваць шкуру, футра, вытрымліваючы іх у асобых растворах.
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
ту́паць, -аю, -аеш, -ае;
1. Стукаць,
2. Хадзіць (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
увасо́біць, -блю, -біш, -
1. каго-што. Адлюстраваць у вобразе жывой істоты.
2. каго-што. Выразіць у якой
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
го́рбіць, ‑блю, ‑біш, ‑
Выгінаць гарбом; сутуліць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)