Бабі́зна 1 ’спадчына ад бабулі’ (
Бабі́зна 2 ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Бабі́зна 1 ’спадчына ад бабулі’ (
Бабі́зна 2 ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Бадзыго́н 1 ’ежа з дранай бульбы, запечанай у чыгуне’ (
Бадзыго́н 2 ’штосьці грувасткае, вялізнае’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Ке́бка ’пячурка ў печы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Маджа́ры ’доўгі, цяжкі воз з шырокімі драбінамі, які выкарыстоўваюць для перавозкі сена і снапоў’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Рэ́я 1 ’рухомы папярочны круглы брус на мачце’ (
Рэ́я 2 ’карагод’ (
Рэ́я 3 ’ёўня’ (
Рэ́я 4 ’тое, што і батарэя’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тыта́н 1 ‘бажаство з ліку волатаў, якое змагалася з багамі Алімпа’, перан. ‘чалавек вялікага таленту, надзвычайнага розуму’ (
Тыта́н 2 ‘хімічны элемент’ (
Тыта́н 3 ‘
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
наво́з
1.
2. Прыстань (
3. Участак угноенай зямлі побач з вёскай (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
На́глы ’раптоўны, нечаканы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
grand
I1) грандыёзны; імпаза́нтны; высакаро́дны, ве́лічны; заслу́жаны, паважа́ны
2) найвышэ́йшы паво́дле ра́нгу або́ стано́вішча; гало́ўны, кіру́ючы
3)
4) informal ве́льмі прые́мны
рая́ль -я
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
the
the roof of the house страха́ (гэ́тага) до́ма;
the poet Ke ats паэ́т Кітс;
the Paris of my youth Пары́ж маёй маладо́сці;
Peter the Great Пётр
the Jordans Джо́рданы, сям’я́ Джо́рданаў;
the wounded пара́неныя;
the one той са́мы;
the Welsh валі́йцы
♦
the more the better чым больш, тым лепш;
(all) the better : He looks (all) the better. Ён выглядае яшчэ лепш;
so much the better тым лепш, тым ле́пей
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)