тані́раваць, -ру́ю, -ру́еш, -ру́е; -ру́й; зак. і незак., што (спец.).
1. Надаць (надаваць) поўнае гучанне музычнаму або маўленчаму тэксту (пры спяванні, чытанні і пад.).
2. Пакрыць (пакрываць) фарбай што-н. да патрэбнага тону; зрабіць (рабіць) дэкаратыўную апрацоўку з мэтай імітацыі.
|| наз. тані́раванне, -я, н. і таніро́ўка, -і, ДМ -ро́ўцы, ж.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ула́дны, -ая, -ае (кніжн.).
1. Схільны навязваць сваю волю, загадваць, падначальваць сабе; які выражае ўладу, волю, рашучасць, уладарны.
У. чалавек.
У. позірк.
2. (звычайна з адмоўем). Які мае права, уладу што-н. рабіць.
Не ўладны загасіць такі агонь.
3. перан. Неадольны, усемагутны.
Уладнае пачуццё.
|| наз. ула́днасць, -і, ж. (да 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ша́шкі, -шак.
Гульня белымі і чорнымі кружкамі (шашкамі ў 4 знач.) на дошцы ў 64 (рускія шашкі) або ў 100 клетак (міжнародныя шашкі), якая заключаецца ў тым, што кожны з двух партнёраў імкнецца знішчыць шашкі саперніка або пазбавіць яго магчымасці рабіць хады.
Гуляць у ш.
|| прым. ша́шачны, -ая, -ае.
Ш. столік.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Слы́шыць ‘уціхамірваць, супакойваць, рабіць паслушным чыёй-небудзь волі’ (ашм., Стан.). Відаць, каузатыў да слухаць, слухацца ‘быць паслухмяным’, гл.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
упира́ть несов.
1. упіра́ць;
упира́ть ру́ку в бок упіра́ць ру́ку ў бок;
2. перен. (глаза, взор), разг. упіра́ць; утаро́пліваць;
3. перен. (настоятельно указывать, подчёркивать значение), разг. падкрэ́сліваць; рабі́ць упо́р, упіра́ць;
упира́ть на схо́дство явле́ний падкрэ́сліваць падабе́нства з’яў; рабі́ць упо́р (упіра́ць) на падабе́нства з’яў;
4. (красть) прост. пе́рці;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
blacken [ˈblækən] v.
1. чарні́ць, рабі́ць чо́рным/цёмным
2. ачарня́ць (імя, рэпутацыю і да т.п.); паклёпнічаць, узво́дзіць паклёп
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
concession [kənˈseʃn] n.
1. усту́пка;
make a concession рабі́ць усту́пку, уступа́ць
2. : tax concession падатко́вая льго́та
3. канцэ́сія
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
contribute [kənˈtrɪbju:t] v. (to/towards)
1. садзе́йнічаць, спрыя́ць
2. ахвярава́ць (грошы); рабі́ць укла́д/унёсак (у якую-н. справу)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
grimace2 [grɪˈmeɪs, ˈgrɪməs] v. (with) грыма́снічаць, рабі́ць грыма́су;
His face grimaced with pain. Яго твар сказіўся ад болю.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
needful [ˈni:dfl] n. the needful dated
1. неабхо́днае;
do the needful рабі́ць то́е, што неабхо́дна
2. infml гро́шы
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)