паразмяка́ць, ‑ае; ‑аем, ‑аеце, ‑аюць; зак.

Размякнуць — пра ўсё, многае або пра ўсіх, многіх.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

параску́сваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., што.

Раскусіць усё, многае (гл. раскусіць у 1 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

параспаўза́цца, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца; зак.

Распаўзціся — пра ўсіх, многіх або пра ўсё, многае.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

параспіра́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., каго-што.

Разм. Расперці ўсё, многае або ўсіх, многіх.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

параспо́ўзвацца, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца; зак.

Распаўзціся — пра ўсё, многае або пра ўсіх, многіх.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

параспяра́звацца, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца; зак.

Расперазацца — пра ўсіх, многіх або пра ўсё, многае.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

парассыха́цца, ‑аецца; зак.

Рассохнуцца — пра ўсё, многае. Новыя дошкі ў падлозе парассыхаліся, скрыпяць. Бажко.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

парасхо́пліваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., каго-што.

Расхапіць, расхапаць усіх, многіх або ўсё, многае.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

парасшпі́львацца, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца; зак.

Расшпіліцца — пра ўсіх, многіх або пра ўсё, многае.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

паскіда́цца, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца; зак.

Скінуцца — пра ўсіх, многіх або пра ўсё, многае.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)