мініяцю́рны

(ад мініяцюра)

1) які мае адносіны да мініяцюры;

2) перан. маленькі і вытанчаны.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

немезі́да

(ад гр. Nemesis = імя старажытнагрэчаскай міфалагічнай багіні помсты, кары)

перан. адплата, помста, кара.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

по́за

(фр. pose)

1) пастава цела;

2) перан. прытворства, няшчырыя паводзіны (напр. фальшывая п.).

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

рэвалю́цыя ж. паліт., тс. перан. Revolutin [-vo-] f -, -en;

здзяйсня́ць рэвалю́цыю ine Revolutin vollführen неаддз.; перан. ine mwälzung herbifihren

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

bwerten vt

1) эк. право́дзіць дэвальва́цыю

2) перан. прыніжа́ць ва́ртасць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

bwesend a

1) адсу́тны;

~ sein адсу́тнічаць

2) перан. рассе́яны, няўва́жлівы

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

bwiegen* vt

1) узва́жваць; адва́жваць; ва́жыць

2) перан. узва́жваць, абду́мваць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ufknacken vt раску́сваць [раско́лваць] шчыпца́мі (арэх); перан. рашы́ць (якую-н. задачу)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

uslaugen vt хім. вымыва́ць; перан. смакта́ць со́кі (з каго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Bldfläche f -, -n экра́н;

auf der ~e erschinen* перан. з’яві́цца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)