стажа́р, ‑а,
1. Уваткнуты ў зямлю шост, вакол якога кідаецца стог.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стажа́р, ‑а,
1. Уваткнуты ў зямлю шост, вакол якога кідаецца стог.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наўцёкі,
Бягом, уцякаючы ад каго‑, чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
касаву́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шо́ры, ‑аў;
1. Конская збруя без дугі і хамута, са шлеямі.
2. Спецыяльныя бакавыя шчыткі, прымацаваныя да вуздэчкі, якія не даюць магчымасці каню глядзець
3.
•••
[Польск. szory — збруя, вупраж.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ад... (ада..., ад’...), прыстаўка.
1. Утварае дзеясловы са
а) канца, спынення, канчатковага выканання дзеяння,
б) устаранення чаго
в) інтэнсіўнасці дзеяння,
г) давядзення да непажаданага стану,
д) з марфемай «цца» — дзеяння, учыненага з мэтай ухілення ад чаго
е) з марфемай «цца» — заканчэння працяглага дзеяння,
2. Утварае назоўнікі са
3. Утварае прыметнікі са
4. Утварае прыслоўі,
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абярну́ць
1. (перакуліць) (úm)stürzen
2. (павярнуць назад,
3. (ператварыць) verwándeln
4. (схіліць да чаго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
шо́ры
(
1) конская збруя без дугі і хамута;
2) бакавыя шчыткі, прымацаваныя да аброці, каб запрэжаны конь не мог глядзець
3)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
Séitensprung
1) скачо́к
2) адступле́нне ад тэ́мы
3) любо́ўная інтры́га, захапле́нне
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
слізгану́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1.
2. Хутка, непрыкметна прайсці, прабегчы; хутка схавацца дзе‑н., шмыгнуць куды‑н.
3. Ссунуцца з чаго‑н., спаўзці, з’ехаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
beiséite
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)