абслу́га, -і,
1. Сістэма сродкаў бытавога абслугоўвання насельніцтва; сэрвіс.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абслу́га, -і,
1. Сістэма сродкаў бытавога абслугоўвання насельніцтва; сэрвіс.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вучко́м, ‑а,
Выбраны вучнёўскі камітэт (у савецкай школе 30‑х гг.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́барчы, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да выбараў службовых асоб галасаваннем.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Пасяджэ́нне, пасе́жанне, пасяжэнне ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ве́ча, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
walny
waln|yагульны;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
звалачы́ся, -лаку́ся, -лачэ́шся, -лачэ́цца; -лачо́мся, -лачаце́ся, -лаку́цца; -ло́кся, -лакла́ся, -ло́ся; -лачы́ся;
1. Сысці куды
2. (1 і 2
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
мі́тынг
(
мнагалюдны
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
Схед: (маладая) на схєдъ стояла, з долей размоўляла, тлумачыцца “на сходѣ, перед отправлением в церковь” (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
take the chair
а) пача́ць
б) старшынява́ць на схо́дзе
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)