аднакарэ́нны, ‑ая, ‑ае.
Які мае ў сваім складзе агульны з іншым
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аднакарэ́нны, ‑ая, ‑ае.
Які мае ў сваім складзе агульны з іншым
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адспавяда́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вода... (
Першая састаўная частка складаных слоў, якая адпавядае па значэнню
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падзадо́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нізка...
Першая састаўная частка складаных слоў, якая адпавядае па значэнню
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шкло... (
Першая састаўная частка складаных слоў, якая адпавядае па значэнню
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ілюстрава́ць, -ру́ю, -ру́еш, -ру́е; -ру́й; -рава́ны;
1. Даць (даваць) малюнкі, якія суправаджаюць, паясняюць змест твора.
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ну²,
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сагрэ́ць, -грэ́ю, -грэ́еш, -грэ́е; -грэ́ты;
1. што. Зрабіць цёплым, гарачым.
2. каго-што. Перадаць каму-, чаму
3. Суцешыць, падпадзёрыць, ажывіць (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Bezíehung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)