узбадзёрыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑
Стаць, зрабіцца бадзёрым; падбадзёрыцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узбадзёрыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑
Стаць, зрабіцца бадзёрым; падбадзёрыцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
умудры́цца, -ру́ся, -ры́шся, -
Ухітрыцца зрабіць што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
запу́дрыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пафанабэ́рыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑
Фанабэрыцца некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прасква́рыцца, ‑
1. У выніку скварання прыйсці ў стан поўнай гатоўнасці.
2. Скварыцца некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
іскры́цца, -ру́ся, -ры́шся, -
1. Ззяць, зіхацець, пералівацца іскрамі.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
нада́рыцца, 1 і 2
1.
2. Выдацца, выпасці.
3. Трапіцца, сустрэцца.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
распа́рыцца, -руся, -рышся, -
1. (1 і 2
2. Разагрэцца да поту; разгарачыцца (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
прымудры́цца, ‑руся, ‑рышся, ‑
Злаўчыцца, змагчы зрабіць што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыско́рыцца, ‑
1. Стаць больш скорым, імклівым.
2. Настаць хутчэй, чым меркавалася.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)