стыра́тар
(ад
прыстасаванне з дзвюх уваходзячых адна ў другую рамак для нацягвання вільготнай паперы пры
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
стыра́тар
(ад
прыстасаванне з дзвюх уваходзячых адна ў другую рамак для нацягвання вільготнай паперы пры
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
прынцыпо́васць, ‑і,
Паслядоўнае правядзенне і прытрымліванне пэўных прынцыпаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трэск, -у,
1. Сухі, рэзкі гук, які ўтвараецца пры ламанні, трэсканні, разрыванні
2. Шум, які ўтвараецца пры
3.
З трэскам (выгнаць, праваліцца
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
БЛАГАРАЗУ́МАЎ (Сяргей Аляксеевіч) (1921,
арганізатар
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
звідна́,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дэлега́т
(
прадстаўнік якога
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
панука́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е і пану́кваць, -аю, -аеш, -ае;
1. каго (што). Прымушаць рабіць што
2. кім. Дэспатычна распараджацца кім
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
запазні́цца, -пазню́ся, -по́знішся, -по́зніцца;
1. Прыбыць пазней, чым трэба, або наступіць са спазненнем.
2. Затрымаўшыся, прабыць дзе
3. з чым, з
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́раўняцца, -яюся, -яешся, -яецца;
1. Тое, што і выраўнавацца.
2. Разагнуцца, выпрастацца.
3. Размясціцца па прамой лініі, параўняцца.
4. Стаць лепшым (у фізічных або духоўных адносінах).
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
упа́рыцца, -руся, -рышся, -рыцца;
1. (1 і 2
2. Спацець ад напружанай дзейнасці, цяжкай працы.
3. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)