winsome

[ˈwɪnsəm]

adj.

прыва́бны, прые́мны

a winsome girl — прыва́бная дзяўчы́на

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

vergnüglich

a

1) прые́мны, заба́ўны, займа́льны, ціка́вы

2) вясёлы, задаво́лены

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

асвяжа́льны, ‑ая, ‑ае.

Які прыносіць, дае асвяжэнне. Удзень.. [мянтуз], як правіла, спіць дзе-небудзь у нары пад берагам, пад карчамі і каменнямі, дзе нават у самы поўдзень стаіць паўзмрок і такі прыемны для яго асвяжальны халадок. Матрунёнак.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

delicious

[dɪˈlɪʃəs]

adj.

1) ве́льмі сма́чны, духмя́ны, прые́мны

2) чаро́ўны, захапля́льны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

prepossessing

[,pri:pəˈzesɪŋ]

adj.

1) які́ захапля́е

2) сымпаты́чны, мі́лы, прые́мны, прыва́бны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ambrosial

[æmˈbroʊʒəl]

adj.

1) асаблі́ва прые́мны

2) Figur. бо́скі, ва́рты баго́ў

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

good-tempered

[,gʊdˈtempərd]

1) спако́йны, з ужы́ўчым хара́ктарам; прые́мны

2) ураўнава́жаны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

graceful

[ˈgreɪsfəl]

adj.

1) по́ўны гра́цыі; згра́бны, прыго́жы, стро́йны

2) прые́мны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

во́дар, ‑у, м.

Прыемны пах, духмянасць. А ў сне яна бачыла, што дым, з водарам сухога ядлоўцу, ахінуў-агарнуў яе з усіх бакоў. Дубоўка. Халаднаваты ветрык.. прыносіў з сабой.. тонкі водар даспяваючых у калгасным садзе антонавак. Хадкевіч.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

Duft

m -es, Düfte

1) во́дар, прые́мны пах

2) шэ́рань, на́маразь

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)