keep the peace
захо́ўваць або́ ўтры́мваць супако́й і грама́дзкі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
keep the peace
захо́ўваць або́ ўтры́мваць супако́й і грама́дзкі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
убра́ны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Лад ’згода, дружба’, ’узорны
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
цырымо́нія, -і,
1. Устаноўлены ўрачысты абрад,
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
іера́рхія, ‑і,
[Грэч. hierarchia.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лічэ́бнік, ‑а,
Часціна мовы, якая абазначае колькасць або
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
apple-pie
1. я́блычны піро́г
2.
♦
in apple-pie order у по́ўным пара́дку; бездако́рна
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
readjustment
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
unscramble
1. разблы́тваць, рабі́ць зразуме́лым (што
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
папрыбіра́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. каго-што. Прыбраць, прыгожа адзець усіх, многіх; упрыгожыць, аздобіць усё, многае.
2. Навесці
3. што. Прыняць адкуль
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)