пераду́маць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Падумаўшы яшчэ раз, змяніць свой
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пераду́маць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Падумаўшы яшчэ раз, змяніць свой
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рашэ́нне, ‑я,
1.
2. Заключэнне, вывад,
3. Пастанова.
4. Адказ да задачы, красворда і пад.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
offer
v.
1) прапанава́ць; ахвярава́ць; дава́ць
2) надара́цца
3) спрабава́ць; мець
4) дава́ць
1) прапано́ва
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Ла́дзіць (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
разлі́чваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2. Меркаваць, мець
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ідэ́я
(
1) сукупнасць паняццяў, уяўленняў аб рэчаіснасці ў свядомасці чалавека, якая выражае яго адносіны да навакольнага свету;
2) асноўны, істотны прынцып светапогляду;
3) асноўная думка, задума, якая вызначае змест чаго
4)
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
цэ́ліцца, цэ́ліць
1. zíelen
цэ́ліцца ў каго
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ду́маць, -аю, -аеш, -ае;
1. аб кім-чым, над чым і без
2. Меркаваць, прытрымлівацца якой
3. з
4. на каго (што). Падазраваць, лічыць вінаватым у чым
5. аб кім-чым. Клапаціцца, турбавацца.
І думаць няма чаго (
І не думай (
Трэба думаць (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
хаце́ць, хачу́, хо́чаш, хо́ча; хаці́;
1. чаго, каго-што, з
2. каго-чаго, чаго ад каго і са
3. з
4. з
5. 3 адноснымі займеннікамі і прыслоўямі ўтварае спалучэнні са
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Меркава́ць, міркава́ць, міркува́ць, міргова́ць, міргува́ць, мірґова́ць, мярґава́ць,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)