юдо́ль ж., уст. ме́сца паку́ты; (участь) до́ля, -лі ж.;

земна́я юдо́ль зямны́я паку́ты.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

ufenthaltsort

m -(e)s, -e ме́сца знахо́джання, ме́сца по́быту

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

parking lot [ˈpɑ:kɪŋˌlɒt] n. AmE ме́сца для стая́нкі/парко́ўкі

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

godforsaken [ˈgɒdfəˌseɪkən] adj. (пра месца) забы́ты бо́гам; закі́нуты; пану́ры

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Golgotha [ˈgɒlgəθə] n.

1. Галго́фа

2. ме́сца паку́т (перан.)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

breathing space [ˈbri:ðɪŋˌspeɪs] n. перады́шка; ме́сца/час, каб перадыхну́ць

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

sanctum sanctorum [ˌsæŋktəmsæŋkˈtɔ:rəm] n. relig. свята́я святы́х; запаве́тнае ме́сца

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

плацка́рта ж чыг Pltzkate f -, -n (на сядзячае месца); Bttkarte f (на спальнае месца)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

абла́ва, -ы, ж.

1. Паляванне, пры якім месца, дзе знаходзіцца зверына, акружаецца, ачэпліваецца паляўнічымі і загоншчыкамі.

А. на ваўкоў.

2. Акружэнне якога-н. месца з мэтай злавіць каго-н.

Фашысты зрабілі аблаву.

|| прым. абла́ўны, -ая, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

пажа́рышча, -а, мн. -ы, -рышч і -аў, н.

Месца, дзе быў пажар.

Лясное п.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)