засячы́ I
◊ з. час — засе́чь вре́мя
засячы́ II
1. (избить до смерти) засе́чь, запоро́ть, захлеста́ть;
2. (убить острым предметом, оружием) заруби́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
засячы́ I
◊ з. час — засе́чь вре́мя
засячы́ II
1. (избить до смерти) засе́чь, запоро́ть, захлеста́ть;
2. (убить острым предметом, оружием) заруби́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
Аташэ́ ’спецыяліст-кансультант пры пасольстве’. Новае (XX ст.) запазычанне з рускай (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
úmsteuern
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Kollég
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
астранавіга́цыя
(ад астра + навігацыя)
навука аб ваджэнні лятальных апаратаў і марскіх суднаў, вызначаючы
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
deprecjonować
1. абясцэньваць; зніжаць
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
засячы́¹ і засе́кчы¹, -сяку́, -сячэ́ш, -сячэ́; -сячо́м, -сечаце́, -сяку́ць; засе́к, -кла; -сячы́; засе́чаны;
1. Зрабіць сякерай выемку ў чым
2. Пра каня: на хаду параніць адной нагой другую.
3. Адзначыць момант чаго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
валю́та, -ы,
1. Грашовая сістэма краіны, а таксама грашовыя адзінкі гэтай сістэмы.
2.
||
Валютны
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
земляро́бства, ‑а,
1. Апрацоўка зямлі (у 3 знач.) для вырошчвання сельскагаспадарчых культур.
2. Навука аб вырошчванні сельскагаспадарчых культур.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэгуля́рны, ‑ая, ‑ае.
1. Які раўнамерна і правільна адбываецца праз пэўныя прамежкі часу.
2. Які мае цвёрда ўстаноўленую пастаянную арганізацыю і сістэматычны
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)