Términus
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Términus
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Fáchausdruck
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wóhlgeraten, wohl geráten
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
фізіяно́мія
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
цяце́ра, -ы,
1. Тое, што і цецярук.
2.
Глухая цяцера (
Сонная цяцера — пра вялага, соннага чалавека.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
чэ́сны, -ая, -ае.
1. Праўдзівы, прамы; добрасумленны.
2. Заснаваны на правілах чэсці, добрапрыстойнасці.
3. Маральна чысты, цнатлівы.
Чэснае слова —
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
варвары́зм, ‑а,
Запазычанае ці створанае па ўзору якой‑н. іншай мовы слова або
[Грэч. barbarismos.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
wycięcie
1. высечка; выразка;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
перакрыві́ць, -ыўлю́, -ы́віш, -ы́віць; -ы́ўлены;
1. што. Зрабіць крывым, перакасіць.
2. звычайна
3. каго. Перадражніць, падаць у смешным выглядзе.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)