líeferbar
1) паста́ўлены, які́
2) які́ ёсць на скла́дзе
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
líeferbar
1) паста́ўлены, які́
2) які́ ёсць на скла́дзе
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Wéitere
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
адмалаці́ць, -лачу́, -ло́ціш, -ло́ціць; -ло́чаны;
1. Змалаціць, скончыць малаціць (
2. Адпрацаваць на малацьбе за доўг.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
а³,
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
папусці́цца, -ушчу́ся, -у́сцішся, -у́сціцца;
1. Уступіць у чым
2. Даць сябе ў крыўду.
3. Дапусціць, дазволіць што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
fund2
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
запрацава́ць 1, ‑цую, ‑цуеш, ‑цуе;
запрацава́ць 2, ‑цую, ‑цуеш, ‑цуе;
Пачаць працаваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абгла́дзіць, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць;
1. Зрабіць паверхню чаго‑н. роўнай, гладкай; збольшага апрацаваць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
валасі́на, ‑ы,
Адзінкавы волас.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аджы́цца, ‑жывецца;
Прайсці, прамінуць, перажыцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)