махая́на
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
махая́на
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
трансе́пт
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
фрыкцыён
(ад
муфта для валоў, якая перадае вярчальны рух пры дапамозе сіл трэння паміж дыскамі, што прыціскаюцца
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
цэну́р, цэну́рус
(ад
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
энтайкі́я
(ад энта- +
разнавіднасць сінайкіі, калі
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
мі́нус, ‑а,
1. У матэматыцы — знак у выглядзе гарызантальнай рыскі ( − ) для абазначэння аднімання або лічбы, меншай за нуль;
2.
3. Адмоўная велічыня.
4.
[Ад лац. minus — менш.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ábwechselnd
1.
mit ~em Erfólg з пераме́нным по́спехам
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
dúrchschnittlich
1.
2.
ein Kílo kóstet ~ vier Éuro
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
eins
1) адно́
2)
halb ~ пало́ва пе́ршай;
álles ~ усё адно́;
wir sind ~ мы ў зго́дзе
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
БО́ЦМАН (галанд. bootsman),
званне малодшага (старшынскага) каманднага саставу на караблі, непасрэдны начальнік палубнай каманды. На
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)