самазапэ́ўніванне, ‑я,
Запэўніванне самога сябе ў
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самазапэ́ўніванне, ‑я,
Запэўніванне самога сябе ў
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
саўдзе́льны, ‑ая, ‑ае.
Звязаны з саўдзелам у
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дуплава́тасць, ‑і,
Наяўнасць дупла, дуплаў у
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раўнава́жкі, ‑ая, ‑ае.
Аднолькавы з
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
непатрэ́бнасць, ‑і,
Адсутнасць патрэбы ў кім‑,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перасква́рыцца, ‑рыцца;
Залішне саскварыцца, паскварыцца больш,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пацеляпа́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Целяпаць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
náschen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
паразуме́цца (дамовіцца) sich verábreden, überéinkommen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Вірглі́на ’вяргіня’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)