пе́чышча
1. Месца, дзе стаяла варыстая ці прамысловая печ для выганкі дзёгцю (
2. Месца для жылля; сялянскі двор (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
пе́чышча
1. Месца, дзе стаяла варыстая ці прамысловая печ для выганкі дзёгцю (
2. Месца для жылля; сялянскі двор (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
ля́балацце Месца (сенажаць,
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
падо́скі Месца каля асінніку (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
урэ́зацца, урэжуся, урэжашся, урэжацца;
1. Увайсці, уваткнуцца ў што‑н. вострым, вузкім канцом.
2.
3.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Бало́та ’багна; гразь, балота’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Прале́ска, прале́шка ’травяністая лясная расліна з сіне-фіялетавымі кветкамі, Hepatica Mill. nobilis gartsult’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ла́шчыць, ‑шчу, ‑шчыш, ‑шчыць;
1. Праяўляць пяшчотнасць, любоў, ласку.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
навако́льны, ‑ая, ‑ае.
1. Які знаходзіцца або жыве ў наваколлі.
2. Які адбываецца навокал каго‑, чаго‑н.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
надзе́я, ‑і,
1. Чаканне чаго‑н. добрага, якое спалучаецца з упэўненасцю ў тым, што яно збудзецца.
2. Той або тое, на каго, на што можна спадзявацца, апірацца.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бадзя́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца;
1. У пошуках чаго‑н. весці вандроўнае, без пэўнага занятку і прыстанішча жыццё.
2. Марна траціць час, сланяючыся без справы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)