недапрацава́ць, ‑цую, ‑цуеш, ‑цуе; зак., што і без дап.

1. Папрацаваць менш, чым патрэбна.

2. Недастаткова апрацаваць; не закончыць працы над чым‑н., апрацоўкі чаго‑н. Недапрацаваць праект.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

суразме́раць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., што.

Прывесці ў адпаведнасць з чым‑н. па велічыні, памерах; устанавіць адпаведнасць з чым‑н. па велічыні. Суразмераць расходы з даходамі. Суразмераць сілы.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

пратэстава́ць

(польск. protestować, ад лац. protestari = публічна заяўляць)

рашуча і катэгарычна пярэчыць, заяўляць аб нязгодзе з чым-н.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

фро́нда

(фр. fronde)

1) грамадскі рух у Францыі сярэдзіны 17 ст. супраць абсалютызму;

2) перан. незадаволенасць чым-н.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

obadać

зак. разм.co спраўдзіць, праверыць, высветліць што, пазнаёміцца з чым, пераканацца ў чым;

obadać sprawę — пазнаёміцца са справай

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

перакана́цца sich überzugen (у чым-н. von D) (упэўніцца); sich vergewssern (у чым-н. G), sich (D) (die) Scherheit verschffen; die Überzugung gewnnen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

апераза́цца, аперажуся, апяражашся, апяражацца; зак.

Разм. Падперазацца чым‑н.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

густава́ты, ‑ая, ‑ае.

Трохі гусцейшы, чым трэба. Густаваты раствор.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

сазлу́чаны, ‑ая, ‑ае.

Злучаны з чым‑н. Сазлучаныя сасуды.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

самазабяспе́чвацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; незак.

Забяспечваць сябе чым‑н.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)