imputation
1) ста́ўленьне ў віну́
2) за́кід -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
imputation
1) ста́ўленьне ў віну́
2) за́кід -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
jab
штуршо́к, уда́р
ты́каць, по́ркаць, то́ркаць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
take account of
а) браць пад ува́гу што, лічы́цца з
б) заўважа́ць; улі́чваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ла́саваць, -сую, -суеш, -суе; -суй;
Карміць
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
гара́нтыя, -і,
Парука, запэўненне ў
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дадушы́,
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
нагляда́нне, -я,
1.
2. Тое, што заўважана ў працэсе вывучэння, разгляду чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
бронь і бро́ня, -і,
Замацаванне асобы ці прадмета за кім-,
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адхваста́ць, -хвашчу́, -хво́шчаш, -хво́шча; -хвашчы́; -хваста́ны;
1. Адсцябаць
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
акрылі́цца, акрылю́ся, акры́лішся, акры́ліцца;
Тое, што і натхніцца.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)