Ахо́та ’ахвота, жаданне’ (Цыхун,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ахо́та ’ахвота, жаданне’ (Цыхун,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Нямы́ і не́мы ’пазбаўлены здольнасці гаварыць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Трашча́ць (трашчэ́ць, трашча́ць, трышча́ць) ‘утвараць траскучы гук, трэск’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
дзерць Месца, дзе выкарчаваны
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
машчо́нка Вымашчаная на нізкім месцы дарога (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
ужалю́нне Глухое лясное месца; змяіннік (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
гнаць
1. tréiben*
гнаць ста́так die Hérde tréiben*;
гнаць
ве́цер го́ніць хма́ры der Wind jagt die Wólken:
2. (праганяць) fórtjagen
гнаць з ха́ты aus dem Haus jágen;
3.
гнаць ко́ней Pférde ántreiben*;
гнаць машы́ну mit dem Áuto rásen;
4. (пераследаваць):
гнаць зве́ра ein Tier hétzen;
5. (здабываць пры дапамозе перагонкі) brénnen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зака́паць 1, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Запэцкаць каплямі чаго‑н.; абкапаць.
2. Ка́паючы, увесці куды‑н. (лякарства).
зака́паць 2, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Пачаць капаць.
закапа́ць, ‑а́ю, ‑а́еш, ‑а́е;
1. Паклаўшы ў паглыбленне, засыпаць, закідаць чым‑н. зверху.
2.
3. Засыпаць, зараўнаваць што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
закусі́ць 1, ‑кушу, ‑кусіш, ‑кусіць;
1. Заціснуць зубамі.
2.
•••
закусі́ць 2, ‑кушу, ‑кусіш, ‑кусіць;
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
засадзі́ць, ‑саджу, ‑садзіш, ‑садзіць;
1.
2. Заснаваць што‑н., зрабіўшы пасадку.
3.
4.
5.
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)