та́лы áufgetaut;
та́л
та́лая вада́ Schnéewasser
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
та́лы áufgetaut;
та́л
та́лая вада́ Schnéewasser
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сагна́ць, зганю́, зго́ніш, зго́ніць; сагна́ў, -на́ла; згані; сагна́ны;
1. каго (што). Гонячы, прымусіць пайсці, пабегчы, паляцець адкуль
2. каго-што. Прымусіць сабрацца ў адно месца.
3. што. Растапіць (
4. што. Пазбавіцца ад чаго
Сагнаць ахвоту (
Сагнаць злосць на кім (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
запарушы́ць, -ушу́, -у́шыш, -у́шыць; -у́шаны;
1. Забрудзіць, пашкодзіць чым
2. Прысыпаць, зацерушыць.
Вока не запарушыць каму (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
імжэ́ць, ‑жыць;
Тое, што і імжыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сумёт, ‑а,
Намеценая ветрам гурба снегу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уле́жацца, 1 і 2
1. Асесці, ушчыльніцца ад доўгага ляжання.
2. Пасля доўгага ляжання стаць гатовым для карыстання, далейшай апрацоўкі (пра садавіну, лён).
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
Прыдылі́ць ’ледзь-ледзь прысыпаць; ледзь засыпаць тонкім слоем’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
сняжо́к, ‑носу,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыкры́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)