Жэч ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Жэч ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
га́дасць, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэ́дкасць, -і,
1.
2. Рэдкая з’ява.
3. Рэдкі прадмет, музейная, антыкварная
На рэдкасць — аб кім-, чым
Не рэдкасць — звычайна, часта бывае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
сустрэ́ча, -ы,
1. Тое, што і спатканне.
2. Сход, прызначаны для знаёмства з кім
3. Спаборніцтва ў якой
4. Урачыстасць, падрыхтаваны прыём з прычыны надыходу, прыбыцця каго-, чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
жалязя́ка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
knitting
1) вяза́ньне, пляце́ньне
2) вя́заная
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
take for granted
прыма́ць за нарма́льную
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
trade in
здава́ць стару́ю
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
зака́з, -у,
1. Даручэнне або просьба зрабіць, выканаць што
2. Заказаная
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
абнаві́ць, -наўлю́, -но́віш, -но́віць; -но́ўлены;
1. што. Замяніць устарэлае (або папоўніць) чым
2. каго-што. Надаць чаму
3. што. Упершыню ўжыць, выкарыстаць новую
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)