Ву́хаць ’крычаць «вух!»’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ву́хаць ’крычаць «вух!»’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
вы́раб, -у,
1.
2. Якасны бок апрацоўкі чаго
3. Спосаб, від вытворчасці прадукцыі.
4. пераважна
Аўчынка вырабу не варта (прымаўка) — справа, не вартая турбот.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
са́ла¹, -а,
1. Тлушчавае адкладанне ў целе жывёльнага арганізма.
2.
3. Растоплены тлушч.
Заліць сала за скуру каму (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
айра́н, ‑у,
[Цюрк.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Náhrungsmittel
1)
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
аміладэкстры́н
(ад
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
сырэ́ц, ‑рцу,
1. Не да канца выраблены або не ачышчаны
2. Тое, што і сыравіна.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гной, гно́ю,
1. Перапрэлая сумесь памёту і подсцілу свойскай жывёлы, якая
2. Вадкасць жоўтага або шэрага колеру з непрыемным пахам як
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
млі́ва, ‑а,
1.
2. Змолатае збожжа,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
by-product
1. пабо́чны
2. пабо́чны вы́нік;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)