постэмбрыяна́льны
(ад
які мае адносіны да часу пасля вызвалення арганізма ад яйцавых і зародкавых абалонак; паслязародкавы.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
постэмбрыяна́льны
(ад
які мае адносіны да часу пасля вызвалення арганізма ад яйцавых і зародкавых абалонак; паслязародкавы.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
За́паст ’без перадышкі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
гато́ўнасць ‑і,
1. Стан гатовага (у 1 знач.); падрыхтаванасць.
2. Згода, жаданне рабіць што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заступі́ць, -уплю́, -у́піш, -у́піць;
1. каго-што. Замяніць, замясціць.
2. на што і без
3. каго-што. Загарадзіць, засланіць сабой.
4. што каму. Загарадзіць, зрабіць перашкоду.
5. што. Пераступіць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
постпазі́цыя
(ад
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
Рагадан: пры гульні “ў рагадана”: Рагадан, рагадан,/ на чатыры загадан./ Кацярынін нос/ На пятнаццаць вёрст/ Шалдэбалдэ/ Башмак барада! (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Скарамя́га, скарамя́ка ‘скаромнік, той, хто ў
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
kandidíeren
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Áusguck
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
АВАНПО́СТ
(ад аван... +
перадавая варта для назірання за праціўнікам. У арміі
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)