гало́ўка, -і,
1.
2. Шарападобны плод або прадаўгаватае суквецце раслін.
3. толькі
4. толькі
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
гало́ўка, -і,
1.
2. Шарападобны плод або прадаўгаватае суквецце раслін.
3. толькі
4. толькі
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
падрабя́знасць, ‑і,
1. Уласцівасць падрабязнага.
2. Прыватная дэталь, дробная акалічнасць якой‑н. справы і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паве́ў, -ве́ву
1. (ветра) дунове́ние
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
мерыстэ́ма
(ад
тканка ў раслін, здольная на працягу ўсяго жыцця ўтвараць
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
нава́тар
(
той, хто выкарыстоўвае
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
вы́ковать
1. вы́каваць, скава́ць;
вы́ковать подко́ву вы́каваць (скава́ць) падко́ву;
2.
вы́ковать но́вые ка́дры вы́каваць
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
уваскрэ́снуць, -ну, -неш, -не; уваскрэ́с, -сла; -ні́;
1. У рэлігійна-містычных уяўленнях: стаць зноў жывым.
2.
3.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Éifersucht
~ ist éine Léidenschaft, die mit Éifer sucht, was das Léiden schafft рэўнасць – гэ́та схі́льнасць знахо́дзіць усё
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
набі́ліцы, ‑ліц;
У кроснах — драўляныя планкі, у якія ўстаўляецца бёрда.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пало́ззе, ‑я,
Палазы саней.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)