глейко́метр
(ад
прыбор для вызначэння колькасці цукру ў вінах.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
глейко́метр
(ад
прыбор для вызначэння колькасці цукру ў вінах.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
рацэміза́цыя
(ад
ператварэнне аптычна актыўных хімічных злучэнняў у неактыўныя.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ры́слінг
(
1) сорт белага вінаграду;
2) белае
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
сідр
(
слабае
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
Бардо́ ’бардовы колер;
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
перажагна́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стало́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Прызначаны для стала, для выкарыстання ў час яды.
2. Які мае адносіны да сталовай, прызначаны для яе.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
mature1
1. даро́слы; ста́лы;
mature age ста́лы ўзро́ст
2. даспе́лы (пра
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
mature2
1. вы́расці, стаць даро́слым (фізічна і духоўна)
2. даспе́ць (пра
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
vintage2
1. ма́рачны, вы́трыманы;
vintage wine ма́рачнае
2. старамо́дны, састарэ́лы;
vintage jokes анекдо́ты «з барадо́ю»
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)