атэстава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
1. Даць (даваць) водгук, характарыстыку.
2. Прысвоіць (прысвойваць) званне каму‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
атэстава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
1. Даць (даваць) водгук, характарыстыку.
2. Прысвоіць (прысвойваць) званне каму‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ствара́льнік, ‑а,
Той, хто стварае што‑н.; тварэц.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
marvelous
1) цудо́ўны, надзвыча́йны
2) непраўдападо́бны, невераго́дны
3) informal ве́льмі до́бры, раско́шны,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пе́ршы, -ая, -ае.
1.
2. Першапачатковы, самы ранні, які з’явіўся крыніцай або аб’ектам дзеяння раней за іншых.
3. Самы лепшы з усіх у якіх
4. у
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
tip-top
1.
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
садо́ўніцтва, ‑а,
1. Занятак садоўніка; майстэрства даглядаць сад.
2. Развядзенне садовых раслін як галіна сельскай гаспадаркі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
смугля́вы, ‑ая, ‑ае.
Злёгку смуглы; смуглаваты.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
golden
the golden age (of) залаты́ век;
a golden chance
a golden opportunity выда́тная магчы́масць;
golden wedding залато́е вясе́лле
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
notable
notable events ва́жныя падзе́і;
notable artists знакамі́тыя мастакі́;
a man notable for his wit чалаве́к, вядо́мы сваёй дасці́пнасцю
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
lustrous
1) блішча́сты, бліску́чы
2) глянцаві́ты
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)