чаро́цісты, ‑ая, ‑ае.
Парослы чаротам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чаро́цісты, ‑ая, ‑ае.
Парослы чаротам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
jovial
a jovial smile дружалю́бная ўсме́шка;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ribbon
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
fláchfallen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ста́вішча, ‑а,
Месца, дзе
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
куцця́, -і́,
1. Урачыстая вячэра напярэдадні Каляд, Новага года, якая суправаджаецца варажбою, а таксама дзень, у які адбываецца гэта ўрачыстасць.
2. Каша з ячных і іншых круп як традыцыйная абрадавая страва беларусаў і іншых славянскіх народаў.
Багатая (шчодрая) куцця — гатавалася перад Новым годам;
Посная (галодная) куцця — гатавалася напярэдадні Каляд і Вадохрышча без мяса і жывёльнага тлушчу.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
хаця́ (
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Бле́дны (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
іо́х
(
старая адзінка зямельнай меры, якая ў Германіі
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
эпіо́рніс
(ад эпі- +
вымерлая гіганцкая страусападобная птушка, якая жыла на Мадагаскары і
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)