загле́дзецца, ‑джуся, ‑дзішся, ‑дзіцца і заглядзе́цца, ‑джуся, ‑дзішся, ‑дзіцца;
Пільна гледзячы на каго‑, што‑н., захапіцца, забыцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
загле́дзецца, ‑джуся, ‑дзішся, ‑дзіцца і заглядзе́цца, ‑джуся, ‑дзішся, ‑дзіцца;
Пільна гледзячы на каго‑, што‑н., захапіцца, забыцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
burr
1) це́рне
2)
3) гарта́ннае вымаўле́ньне гу́ку “р”
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
лесасе́ка, ‑і,
Участак, выдзелены для высечкі лесу, участак высечанага лесу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
імглі́сты, ‑ая, ‑ае.
Зацягнуты імглой; з імглой.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гудзе́ць, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць; ‑дзім, ‑дзіце, ‑дзяць;
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сасно́вы Kíefern-; Fähren-;
сасно́вы
сасно́вая смала́ Kíenharz
сасно́вая шы́шка Kíefernzapfen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
надрэ́чны, ‑ая, ‑ае.
Які знаходзіцца, размяшчаецца каля ракі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
засну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
Прыйсці ў стан сну; пачаць спаць.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сексці́на, ‑ы,
[З лац. sex — шэсць.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
bur
1) церне
2) калю́чая расьлі́на
3)
4)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)