Níederlassung
1) спуск, апуска́нне
2) пасёлак, паcяле́нне
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Níederlassung
1) спуск, апуска́нне
2) пасёлак, паcяле́нне
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Abt.
=
1.
Abteilung – аддзел,
2.
Bataillon – батальён, дывізіён
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ábteil
1) купл (у вагоне)
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Zentrále
1) цэнтра́льная тэлефо́нная ста́нцыя
2) цэнтра́льны пункт, цэнтр, гало́ўнае
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
факультэ́т
(
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
maszynownia
maszynowni|aПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
ліквідава́ць
1.
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
радзі́льны Entbíndungs-;
радзі́льны дом Entbíndungsheim
радзі́льная пала́та Kréißsaal
радзі́льная гара́чка
радзі́льнае
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Áblösung
1)
2) пла́та, вы́куп
3) зме́на (варты і г.д.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ёсць 1,
1. Форма цяпер. часу ўсіх асоб адз. і мн. ліку дзеяслова «быць».
2. Служыць звязкай у састаўным іменным выказніку.
3. Ужываецца як вокліч радасці, задаволенасці з прычыны якой‑н. удачы.
•••
ёсць 2,
Адказ падначаленага камандзіру, які абазначае: зразумела, будзе выканана.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)