stern1 [stɜ:n] n.

1. карма́;

stern on кармо́ю ўпе́рад

2. infml за́дняя ча́стка (чаго-н.), зад

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

transfusion [trænsˈfju:ʒn] n.

1. med. пераліва́нне (крыві); трансфу́зія;

give a transfusion пераліва́ць (кроў)

2. перадава́нне (чаго-н.)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

uncrowned [ˌʌnˈkraʊnd] adj. некаранава́ны

the uncrowned king/queen (of smth.) некаранава́ны каро́ль/некаранава́ная карале́ва (чаго́-н.)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

unpromising [ʌnˈprɒmɪsɪŋ] adj. малаперспекты́ўны; які́ не падае́ надзе́і;

The weather looks unpromising. Aд надвор’я няма чаго чакаць.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

unprovided [ˌʌnprəˈvaɪdɪd] adj. fml (for) незабяспе́чаны (грашыма);

be left unprovided (for) заста́цца без сро́дкаў для (чаго-н.)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

womöglich

adv магчы́ма; чаго́ до́брага

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

pursue

[pərˈsu:]

v.i.

1) гна́цца

2) імкну́цца да чаго́; шука́ць чаго́

to pursue pleasure — шука́ць прые́мнасьцяў

3) праця́гваць рабі́ць

to pursue the study of French — праця́гваць вывуча́ць францу́скую мо́ву

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

папака́паць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., што і чаго.

Разм. Ка́паць доўга, неаднаразова; нака́паць многа чаго‑н.

папакапа́ць, а́ю, ‑а́еш, ‑а́е; зак., што і чаго.

Разм. Капа́ць доўга, неаднаразова; накапа́ць многа чаго‑н.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

nawykać

незак. do czego прывыкаць, прызвычайвацца да чаго

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

obojętnieć

незак. na coстанавіцца (рабіцца) абыякавым да чаго

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)