лаўраві́шня, ‑і;
Паўднёвае вечназялёнае дрэва ці куст сямейства ружакветных з пахучым лісцем і пладамі, якія нагадваюць вішні.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лаўраві́шня, ‑і;
Паўднёвае вечназялёнае дрэва ці куст сямейства ружакветных з пахучым лісцем і пладамі, якія нагадваюць вішні.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вынахо́дка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перажава́ць, ‑жую, ‑жуеш, ‑жуе; ‑жуём, ‑жуяце;
Жуючы, размяць; разжаваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скараспе́лка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
увапрэ́ць, увапрэю, увапрэеш, увапрэе;
Тое, што і упрэць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чу́тачку,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
практы́чны
(
1) які звязаны з практыкай, з рэальнымі патрабаваннямі, магчымасцямі;
2) які займаецца непасрэдна якой
3) звязаны з прымяненнем на практыцы ведаў, навыкаў;
4) які
5) эканомны, зручны.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
уладкава́цца, уладко́ўвацца
1. (на кватэры
2. (на працу
я
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
гуча́ць
1. (падаваць гукі) tönen
2. (чуцца) erschállen
яе́ го́лас гучы́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
бабёр, -бра́
1.
2. (мех бобра) бобёр;
◊ пла́ча як б. — пла́чет го́рькими слеза́ми;
заб’е́ш бабра́ — не бу́дзеш мець дабра́ —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)