перакрыві́цца, -ыўлю́ся, -ы́вішся, -ы́віцца;
1. Стаць крывым, несіметрычным; перакасіцца.
2. Скрывіцца ад болю, страху
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
перакрыві́цца, -ыўлю́ся, -ы́вішся, -ы́віцца;
1. Стаць крывым, несіметрычным; перакасіцца.
2. Скрывіцца ад болю, страху
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
перапра́ва, -ы,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
пескаструме́нны, -ая, -ае (
Які мае адносіны да апрацоўкі пры дапамозе пяску, які б’е
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
пла́віцца, 1 і 2
Станавіцца вадкім
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
плён, -у,
1. Тое, што вырашчана: садавіна, гародніна, зерне
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
прабо́й, -я,
Металічная дужка, убітая ў дзверы вечка
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
прані́кнуцца, -нуся, -нешся, -нецца; -ніся;
Напоўніцца, ахапіцца якім
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
пу́дынг, -у,
Запяканка з круп, мукі, тварагу
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
раско́с, -а,
Распорка, якая ставіцца
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
ра́та, -ы,
Адна з частак агульнай платы, доўгу
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)