adapt
v.
1) прыстасо́ўваць; прыла́джваць, падганя́ць
2) адаптава́ць; перарабля́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
adapt
v.
1) прыстасо́ўваць; прыла́джваць, падганя́ць
2) адаптава́ць; перарабля́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
adequate
1) дастатко́вы
2) адпаве́дны, кампэтэ́нтны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
зме́на, -ы,
1.
2. Прамежак часу, пасля заканчэння якога група людзей (якія працуюць, вучацца
3. Група людзей, што працуе, вучыцца
4. Той (тыя), хто прыходзіць на змену каму-, чаму
5. Камплект абутку, адзення, якія час ад часу мяняюцца.
На змену каму-чаму — услед за кім-, чым
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
натура́льны, -ая, -ае.
1. Уласцівы прыродзе, створаны прыродай; не штучны.
2. Абумоўлены законамі прыроды.
3. Які існуе ад прыроды, прыроджаны.
4. Сапраўдны, прыроднага паходжання;
5. Які адпавядае рэчаіснасці; сапраўдны.
6. Нармальны, звычайны.
7. Які атрымліваецца, аплачваецца натурай (у 5
Натуральная гаспадарка (
Натуральны рад лікаў (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
бе́гаць, бе́гаю, бе́гаеш, бе́гае;
1. Тое, што і бегчы (у 1
2. Часта бываць у каго
3. за кім. Заляцацца да каго
4. Займацца бегам як спортам.
5. Хутка рухацца, мільгацець (аб прадметах, пальцах, вачах
Па завуголлі бегаць (
Па нітачцы бегаць (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
мозг, -а і -у,
1. -а. Цэнтральны аддзел нервовай сістэмы чалавека і жывёл: нервовая тканка, якая запаўняе чэрап і канал пазваночніка.
2. -у. Мяккая тканка, якая запаўняе поласці касцей у чалавека і пазваночных жывёл.
3. -у.
4. толькі
Варушыць мазгамі (
Круціць мазгі — выклікаць у каго
Сушыць мазгі (
Уцечка мазгоў — эміграцыя людзей разумовай
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пан, -а,
1. У старой Чэхіі, Польшчы, Літве, дарэвалюцыйнай Беларусі і Украіне: заможны феадал, буйны землеўласнік (памешчык, дваранін
2. Пра чалавека, які ўхіляецца ад
3. Форма ветлівага звароту да мужчын у Польшчы, Чэхіі і
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
перарабі́ць, -раблю́, -ро́біш, -ро́біць; -ро́блены;
1. каго-што. Зрабіць нанава, іначай, іншым.
2. што на што, у што. Зрабіць з чаго
3. Папрацаваць больш, чым трэба.
4. Працуючы вельмі многа, ператаміцца (
5. што. Зрабіць усё, многае.
6. што і чаго. Зазнаць усякай
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
рабо́чы², -ая, -ае.
1. Які мае адносіны да рабочага¹, рабочых, уласцівы ім.
2. Які непасрэдна выконвае работу, пэўнае дзеянне.
3. Які жыве са сваёй
4. Які служыць, прызначаны для работы, выкарыстоўваецца ў рабоце.
5. Устаноўлены для работы, заняты работай (пра час).
Рабочая сіла — сукупнасць фізічных і духоўных магчымасцей чалавека, якія выкарыстоўваюцца ім у працэсе вытворчасці.
Рабочыя рукі — рабочыя, рабочая сіла.
У рабочым парадку (зрабіць, вырашыць што
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
sack
I1) вялі́кі мяшо́к; ме́х мяха́
2) сак -а
3)
4)
1) кла́сьці, насы́паць у мяхі́
2)
•
- hit the sack
- hold the sack
IIрабава́ць; абабіра́ць, абакрада́ць
гішпа́нскае сухо́е бе́лае віно́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)