itch
1) сьверб -у
2) пра́га
1) сьвярбе́ць
2) пра́гнуць,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
itch
1) сьверб -у
2) пра́га
1) сьвярбе́ць
2) пра́гнуць,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
override
v., -rode, -ridden, riding
1) адкіда́ць што, не зважа́ць, не глядзе́ць на што
2) пераважа́ць;
3) перае́хаць (канём)
4) прае́хаць (усю́ вако́ліцу)
5) заганя́ць каня́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
prevail
1) існава́ць, быць распаўсю́джаным або́ агу́льна ўжыва́ным
2) пераважа́ць,
3) перамага́ць; асі́льваць; дасяга́ць мэ́ты
•
- prevail on
- prevail upon
- prevail with
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
profit
1) often profits,
2) кары́сьць, выго́да
v.
1)
2) карыста́ць з чаго́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
cieszyć się
1. czym, z czego, na co радавацца чаму; цешыцца чым;
2. czym карыстацца чым;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
патрабава́ць
1. fórdern
2. (
гэ́та патрабу́е ўва́гі das erfórdert Áufmerksamkeit;
патрабава́ць шмат ча́су viel Zeit beánspruchen;
гэ́та патрабу́е тлумачэ́ння das bedárf éiner Erklärung;
3. (выклікаць куды
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
става́ць
1. (быць дастатковым) (áus)réichen
не става́ць nicht lángen, nicht áusreichen; féhlen
2.
мне не стае́ ча́су es fehlt [mángelt] mir an Zeit;
◊ ко́лькі стае́ мо́цы mit áller Kraft
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Éinfluss
1) уплыў
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Schrécken
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ánsehen
1) вы́гляд, зне́шнасць
2) пава́га, паша́на
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)