Сяке́ра ’прылада з лязом на тапарышчы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сяке́ра ’прылада з лязом на тапарышчы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Туры́ца 1 ‘дзікая карова’; ‘рослая, дужая дамашняя карова’, перан. ‘мажная, здаровая жанчына’ (
Туры́ца 2 ‘шабельнік балотны, Comarum palustre L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
настоя́щий
1. (происходящий в данное время) суча́сны; (теперешний) цяпе́рашні; (этот) гэ́ты; (данный) да́дзены;
в настоя́щее вре́мя у цяпе́рашні час, у суча́сны мо́мант;
до настоя́щего вре́мени да гэ́тага ча́су;
в настоя́щем году́ у гэ́тым го́дзе, сёлета;
в настоя́щую мину́ту у гэ́ту хвілі́ну;
2. (истинный) сапра́ўдны;
настоя́щий геро́й сапра́ўдны геро́й;
настоя́щий друг сапра́ўдны ся́бар;
настоя́щий успе́х сапра́ўдны по́спех;
настоя́щее вре́мя
◊
по-настоя́щему па-сапра́ўднаму, як ма́е быць;
настоя́щим удостоверя́ется
настоя́щим уведомля́ем
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
обстоя́тельство
1. (явление, сопровождающее что-л.) акалі́чнасць, -ці
обстоя́тельства де́ла акалі́чнасці спра́вы;
привходя́щее обстоя́тельство пабо́чная акалі́чнасць;
стече́ние обстоя́тельств збег акалі́чнасцей;
2. (совокупность условий) умо́вы,
при да́нных обстоя́тельствах пры да́дзеных (гэ́тых) абста́вінах (умо́вах);
по семе́йным обстоя́тельствам па сяме́йных абста́вінах;
смотря́ по обстоя́тельствам у зале́жнасці ад абста́він;
3.
обстоя́тельство вре́мени акалі́чнасць ча́су;
обстоя́тельство ме́ста акалі́чнасць ме́сца;
обстоя́тельство причи́ны акалі́чнасць прычы́ны;
обстоя́тельство це́ли акалі́чнасць мэ́ты;
обстоя́тельство о́браза де́йствия акалі́чнасць спо́сабу дзе́яння.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
разобра́ть
1.
разобра́ть весь това́р разабра́ць уве́сь тава́р;
разобра́ть предложе́ние
разобра́ть по́черк разабра́ць по́чырк;
разобра́ть часы́ разабра́ць гадзі́ннік;
2. (какой-л. вопрос) разабра́ць; (рассмотреть) разгле́дзець;
разобра́ть де́ло разгле́дзець (разабра́ць) спра́ву;
3. (охватить, оказать сильное действие) разабра́ць; (охватить — о чувстве, желании
его́ разобра́л хмель яго́ разабра́ў хмель;
его́ разобра́л страх яго́ ўзяў (ахапі́ў, агарну́ў, апанава́ў) страх;
его́ разобра́ло сомне́ние яго́ ўзяло́ (ахапі́ла) сумне́нне;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Satz
I
1)
2)
3)
4) скачо́к
5) ста́ўка (грашовая)
6) кампле́кт, набо́р, асартыме́нт
7)
II
1) скачо́к
2) глыто́к
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
я́ма
1. Выкапанае або прыроднае паглыбленне ў зямлі; вялікая яма; нізіна (
2. Маленькае, неглыбокае азярцо, зарослае травой (
3. Магільны дол (
4. Воўчая яма; логава (
5. Кар'ер, дзе капаюць пясок, гліну, гравій (
6. Месца пад падлогай, лёх; падзямелле (
7. Выкапанае сховішча для бульбы (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
Казі́нец 1 ’скрыўленне ў каленях пярэдніх ног каня, прыроджанае або траўматычнае’ (
Казі́нец 2 ’казялец, Ranunculus acris’ (
Казі́нец 3 ’трава сівец, Nardus stricta’ (
Казі́нец 4 ’неўрадлівая, забалочаная сенажаць, дзе расце вельмі жорсткая дзікая трава’ (
*Казі́нец 5, козінец ’грыб пеўнік стракаты’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Лата́к 1, латок, латачок, лотак, лоток ’жалабок (на страсе) для сцёку вады’ (
Лата́к 2 ’жэрдка для прыціскання саломы на страсе’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ На́маразень ’падоўжны брусок, які набіваецца на капылы ў санях’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)